Bringing your message across all languages in all your documents, websites, Phone Apps, Software applications, and other interfaces.
Assessment of your situation leads to a bigger picture plan that can be turned into a strategy, based on your goals and levels of engagement.
The right Content and Translation Management Systems provide options to benefit from Terminology, Style Guides, MT and Translation Memory technology through out the life of your content.
Goals, attitudes and tools are required to approach a successful QA strategy for your content and your processes.
Aligning a strategic content approach with a localisation strategy means to fix issues 'at source' BEFORE the issue is multiplied into several target content segments. The value of your source content segment decides what value is multiplied.